november 2014 archive

Jeg nøjedes med en tur til frisøren

Kort pixie ny frisure

Sidst Mads tog på forretningsrejse, dengang til Kina, faldt jeg tilfældigvis over vores kommende lille hjem og havde så godt som købt det, da han kom hjem kort før jul.  Handlekraftig var vidst mit mellemnavn. Så det er jo forståeligt, at manden var lidt bekymret for, hvad jeg dog nu kunne finde på når han tog af sted igen – denne gang i to hele uger! Men bare rolig, denne gang blev det hverken til patriciavilla, sommerhus, jordomrejse, lystyacht eller ny bil – jeg nøjedes med at tage til frisøren og få en fiks korthårsfrisure samt bruge lidt flere penge end normalt på kaffeaftaler og hygge med veninderne.

English recap: The last time my boyfriend went on a business trip, I bought a home for the two of us. Of course he was ancient to see what I did this time around, but all I managed was a new haircut and a lot of coffee dates with my friends.

Hvor blev november af?

Hvor blev november af? Stuegran

Jeg synes kun lige vi har fejret min kærestes fødselsdag og pludselig opdager jeg, at det er første søndag i advent om et par dage – hvor i al verden blev november af? Jeg er overhovedet ikke klar og det ligner mig ellers ikke, for julen er min årstid. December er min måned. Jeg plejer at være på forkant med pynt, hygge og jul. I år har det taget mig lidt på sengen. Jeg har længe drømt om gran og lyskæder om vores gamle vinduer, men nu fornemmer jeg at det heller ikke bliver i år jeg får det gjort. Den efterhånden faste krans på døren af fin gran og buksbom har også lange udsigter. Jeg er i det hele taget slet ikke klar til december. En løsning må være at hive julekasserne (ja, i flertal, for jeg har efterhånden fået samlet mig en fin mængde af julepynt) ned fra loftet og tage det lidt på gefühl. Stuegranen fra sidste år står stadig flot og forhåbentlig er der stadig nogle advents- og kalenderlys tilbage i butikkerne som ikke er alt for grimme at se på. Er du klar?

English recap: Where did November go? In my mind its still in the beginning of the month, but then I check my calendar and see it’s almost the first of December and I’m as far away from being ready as I could be. Are you ready?

Kom og køb! StiLia Pop up shop

Frøken Lyngsø pude Stilia Pop up StiLia pop up shop StiLia pop up shop Frøken Lyngsø filt æske i uld Frøken Lyngsø Æske i uldfilt med låg og lædersnørre Frøken Lyngsø smykkeskrin i filt uldfilt Frøken Lyngsø StiLia Pop up Shop

StiLia Pop Up Shop – en fin butik, der udspringer af StiLia på Skibhusvej i Odense. Tina, kvinden bag det hele, har teamet op med andre kreative damer og har skabt en fin lille butik fyldt med kunsthåndværk og unika fra 30 upcoming, etablerede og helt almindelige amatør designere som mig selv. Og jeg er med. Og derfor skriver jeg her, for jeg vil rigtig gerne have, at I kigger forbi. Butikken ligger på rød gade i Rosengaardscentret i nærheden af Føtex og er et besøg værd! Jeg har blandt andet mine puder med som er lavet af min families gamle færøske striktrøjer og sweatere, mine nisser som du kan se eksempler på her og de mange HAMA juleornamenter som du kan se her. Ydermere har jeg som noget nyt nogle æsker med af uldfilt i fine farver – de fåes i to størrelser og i forskellige farvekombinationer. Og de er af uld, rigtig uld og dufter noget så lækkert. De er fantastiske til smykker eller til rod og dimser på skrivebordet.

Og til sidst til det vigtigste af det hele; jeg er at finde bag kassen og i butikken nu på søndag den 30. november, så kom og sig hej! Jeg vil så gerne hilse på jer og vise jer rundt!

English recap: I’m part of a pop up shop in the shopping center and un sunday I will be there in person. In the shop you will find my unique pillows of my family’s old faroese sweaters and some small boxes of wool felt.

Fødselsdagsønsker

Ønskeliste ønskeseddel fødselsdagsønsker

1. Decadent Copenhagen Make Up Pung i farven Bone // 2. MAC 167 SH Face Blender pensel // 3. MAC 129 SH Powder/Blush pensel // 4. Alberta Pullover striktrøje i grå fra Munthe str. 38 // 5. MAC Lustre Lipstick i farven Syrup // 6. Loop Rug 140x200cm fra Bolia i farven creme // 7. Dr. Zukaroffs Testamente af Peter Lund Madsen // 8. Le Creuset Heritage fad 19cm i cerise // 9. What if? af Randall Munroe // 10. Den Grænseløse af Jussi Adler-Olsen // 11. Tilskud til et nyt spisebord // 12. Lyskæde med 10 pærer fra House Doctor // 13. Apple Magic Mouse  // 14. Kvinden de meldte savnet af Sarah Blædel

Jeg har strikket en ønskeliste sammen selv om det slog mig, at jeg da egentlig bliver en dyrere og dyrere dame år for år. Måske et tegn på, at jeg intet mangler og derfor bare ønsker mig ekstra lir. I min familie giver vi ikke voldsomt dyre gaver. Der plejer at være et nogenlunde budget at holde sig indenfor, så nogle af ønskerne er måske lige i overkanten. Man har lov at håbe. Ellers må hele familien slå sig sammen. Under alle omstændighederne er det fødselsdagsønsker for i år – der er tre uger til jeg fylder endnu et år. Måske den kan bruges til inspiration når nu julen heller ikke er så langt væk?

English recap: With only three weeks until my 26th birthday I’ve made a wish list of all the things I have wished for in a long time. Maybe it will be an inspiration for your own wish list as christmas is coming up i not so long time.

Ting din kæreste normalt tager sig af og som du først opdager når han pludselig ikke er hjemme

En overfuld postkasse

Det skal handle om at sætte pris på hinanden i hverdagen. Det er noget jeg måske ikke altid er helt god til og nu da kæresten min er på udlandstur og jeg er ene om husholdningen og hverdagen er det gået op for mig, at han alligevel tager sig af ting, jeg slet ikke vidste man også skulle tage sig af, for det plejer jo bare at blive gjort.

Det startede med at jeg glemte at køre skraldespanden ud til vejen i mandags, så nu sidder jeg her med en fyldt skraldespand og lidt over en uge til den tømmes næste gang. Så er der postkassen – den bugnede i morges, da jeg opdagede at den heller ikke var blevet tømt. Til gengæld ligger der ikke sure strømper andre steder end i vasketøjskurven og alle skoene er lagt på plads i stedet for at ligge det der irriterende sted, så man falder over dem hele tiden.

English recap: I’ve discovered what sorts of things my boyfriend is covering at home in every day life. It includes emptying the mailbox and making sure the waste is at the street to be picked up in the morning. Here I am with an over the top filled mail box and an over the top filled carnage bin.

Lækre simreretter direkte fra fryseren

Nemme hjemmelavede simreretter

Nu vil jeg nok engang slå et slag for nemme, lækre simreretter. Jeg elsker dem – de er mine yndlings retter, især på denne årstid, hvor mørke, kulde og hygge er hverdagen. Jeg synes jo egentlig at simreretter er noget så nemme i sig selv, men jeg har også erfaret, at det ikke er alle som ser det sådan. Derfor kommer her en liste med fem retter, der alle kan forberedes  på én gang af rå, utilberedte råvarer, fryses og kommes direkte i en tykbundet gryde eller stegeso når du skal lave nem, lækker aftensmad. På engelsk er det kendt som make-ahead-slow-cooker-meal-in-a-bag, hvilket beskriver konceptet på fineste vis.

Hønebryst med mango og peberrod

1. Peberrod-mango høne.

500g hønebryst. 300g frossen mango (kan også være frisk, den frosne er bare altid moden). 1 dL hønsefon. Revet peberrod og frisk timian.

Tilberedning: 0,5 time ved 200 grader elfterfulgt af 1 timer i ovnen ved 160 grader varmluft. Når der er en halv time tilbage tilsættes 1/4 liter madlavningsfløde. Når det er færdigt smages til med salt og peber.

Serveres med: ris og blancerede grøntsager.

Svinekæber med grapefrugt

2. Svinekæber med grapefrugt

500g svinekæber. 2 røde grapefrugter. 2 løg. 2 spsk. rørsukker. Enebær og løg.

Tilberedning: 0,5 time ved 200 grader efterfulgt af 2 timer ved 150 grader varmluft i ovnen.

Serveres med: Kartoffel- og pastinak mos

Andebryst med hokaido græskar og løg

3. Andebryst med hokaido græskar

2 andebryster. 1 lille hokaido græskar. 2 løg. 2 dL andefon og frisk timian.

Tilberedning: 0,5 time ved 200 grader varmluft efterfulgt af 1 time ved 150 grader varmluft.

Serveres med: Dampet broccoli og kogte kartofler

Hønebryst med ingefær, citrongræs og chili

4. Hønebryst med ingefær, citrongræs og chili

500g hønebryst. 2 løg. 2 fed hvidløg. Et banket og hakket citrongræs. 2 spsk. revet ingefær. Chili. 4 spsk. soya sauce. 2 spsk. rørsukker. 2 dL hønsefon.

Tilberedning: 0,5 time ved 200 grader varmluft efterfulgt af 1 time ved 150 grader varmluft. Kan tilsættes kokosmælk 30 min inden retten er færdig.

Serveres med: Kogte ris og frisk ananas

Svinekæber med sennep, figner og porrer

5. Svinekæber med sennep, figner og porre

500g svinekæber. 2 store porrer. 100g figner. 2 dL svinefon. 2 spsk. sennep. Frisk timian.

Tilberedning: 0,5 time ved 200 grader varmluft efterfulgt af 2 timer ved 150 grader varmluft.

Serveres med: Kartoffelmos og surt (syltede agurker, rødbeder eller asier)

English recap: I’ve made easy slow cooking dishes that can be taken directly from the freezer to a pot in the oven and then the dinner is served.

12 dage som græsenke

Græsenke

Forandring fryder og ny luft under vingerne er godt. Kæresten min har fået nyt arbejde. Et drømmejob så det vil noget. Et job hvor han kan bruge sine kreative færdigheder mere end før. En arbejdsplads med god atmosfære og skønne kollegaer. Og et job med rejseaktivitet. Han synes det er fedt. Og jeg er glad på hans vegne for helt ærligt så har jeg glædet mig til at se ham glad og spændt hver morgen inden han kører afsted. Han har fået det der glimt i øjet tilbage – det der glimt der fortæller mig at det her er det helt rigtige sted for ham. Hver aften fortæller han om nye ting og sager fra hans dag – en ting han ikke gjorde meget før, for der var måske ikke noget nyt at fortælle? Hvorom alting er, er han glad for det nye sted. Og når han er glad, er jeg glad.

Han brugte aftenen i går på at pakke. Den første forretningsrejse venter forude. Små 2 uger med nye udfordringer i Østen og han springer lige ud i det. Jeg er misundelig – varme, sol og nye oplevelser i en grå november måned. Men det gør mig ikke noget, for jeg skal rigtig hygge mig. To uger som græsenke. Det er ikke det værste. Han er dog lidt bekymret. Ikke for mig og mit velbefindende, men for hvad jeg kan finde på mens han er ude. Sidste gang han var afsted for godt 5 år siden købte jeg huset vi bor i nu. På det tidspunkt ledte vi efter noget større og havde forgæves kigget i nogle måneder og så fik jeg nys om et lille fint og idyllisk bindingsværkshus som skulle til salg – jeg tog ud og kiggede, blev plask forelsket i det lille lavloftede hjem og havde jo på det tidspunkt allerede “købt” det med hjertet. To måneder efter skrev vi købsaftalen under. Jeg forstår ikke helt at han tør at tage af sted, for tænk hvad jeg finder på at købe denne gang?

English recap: I’m home alone the next two weeks. My boyfriend is away on business with his new job. The last time he went away on business I bought a house. Back then we were looking for something bigger and while he was away I found the perfect little space for the two of us. Two months later we signed the papers and the house was ours. I can see why he’s a little worried and wonder what I will do this time around when he’s away.

Genfunden strikkekærlighed

Hjemmestrikket hue Hjemmestrikket hur pangfarve

Jeg var blevet noget så træt af at strikke efter i langtid at have dette projekt liggende og nage min strikkesamvittighed. Men så blev det færdigt og jeg fik blod på tanden og fornyet strikkeenergi. Og så gik jeg igang med en hue i den skønneste lilla/pink/cerise. Skøn og glad farve. Og det bedste er, at den er ensfarvet og uden mønster som i øjeblikket stadig hænger mig lidt ud af halsen efter jeg har kæmpet med den poncho i godt et års tid. Huen bliver også strikket på pind 5 som går dejlig hurtigt.

English recap: I’ve rediscovered my happiness for knitting. I thought I was done with the knitting for a while after I finished this poncho that took me forever to finish, but I was wrong. Now I’ve starter knitting this hat in the prettiest of colors.

Juleophæng af HAMA perler

Julepynt juleophæng jul juleornamenter hama perler diy Julepynt ophæng jul hama perler julepynt hama perler diy julepynt hama perler

Vi er nu en god bid inde i november og derfor tilpas tæt på jul til at julepynten er legalt at vise frem. Jeg har de sidste par uger lavet juleophæng i hama perler som jeg tænkte jeg ville vise frem, da mine snefnug har været en stor succes og kilde til inspiration hos mange. Her er både julehjerter, bolchestokke, julekugler, flag og iskrystaller. Det er alt sammen noget som skal sælges i en pop up shop i Odense fra på mandag – jeg kunne som altid ikke dy mig for at være med da jeg fik chancen så oven i studie, speciale og forsøg i laboratoriet, har jeg de sidste par uger også produceret varer til butikken.

English recap: I’ve made christmas ornaments of hama iron beads – hope they will be an inspiration or DIY for others as it was with my snow flakes.

Hvad har du lavet i dag?

Laboratorie 001 Laboratorie 002 Laboratorie 003 Laboratorie 004 Laboratorie 006 Laboratorie 008

Det er ikke noget jeg har tænkt på før, men det slog mig pludselig, at min hverdag som specialestuderende i biomedicin og dermed min daglige gang i et laboratorium er en noget anden hverdag end de fleste. Og så tænkte jeg, at jeg ville afmystificere det hele lidt, for hvad er det egentlig jeg får min dag til at gå med herude blandt dyre maskiner, avanceret udstyr og kemikalier i lange baner?

Fredag starter ud med journalclub. Det er en uformel samling af studerende og kloge professorer, som i fællesskab gennemgår en artikel og bliver klogere på ny forskning. I dag var det én af de ph.d. studerendes tur. Derefter startede jeg et forsøg op. Jeg vil ikke tæske jer igennem min forsøgsopstilling eller proceduren, men i stedet kort forklare fidusen bag. Mit projekt handler om blodkar i hjernen og hvordan de trækker sig sammen og udvider sig. Det undersøger jeg i en kæmpe opstilling, der simulerer fysiologiske forhold, hvor jeg kan påvirke karret med forskellige stoffer og medicin. Det hele foregår under mikroskop da de kar jeg arbejder med er meget, meget små og hele molevitten bliver filmet, så jeg bagefter kan måle hvordan diameteren på karrene ændrer sig undervejs i forsøget. Til sidst analyserer jeg alle mine målinger i et statistikprogram og får nogle fine grafer, søjlediagrammer og tabeller ud som jeg så konkluderer på. I dag får jeg også biopsier fra hospitalet som jeg skal hente når de ringer derovre fra, så jeg må lige finde ud af, hvordan jeg kan være to steder på én gang.

Arbejdet i på en forskningsafdeling er meget alsidigt. Udover laboratoriearbejde laver jeg også en masse andet. I går indsendte jeg resumé til en konference – du kan se indlægget her – og søndag tager jeg en smuttur til Tyskland i et par dage for at præsentere mit projekt til et minisymposium. For et par uger siden afleverede jeg en urinprøve, da en laborant manglede prøver fra raske personer til et kontrolforsøg. At sige, at der ikke sker noget er en underdrivelse og det er under alle omstændigher alsidigt.

Jeg håber det afmystificerede det hele lidt, men hvis ikke eller hvis det bare har lukket op for nye spørgsmål skal I være velkomne til at spørge.

English recap: It has come to my attention that working in a laboratory can be quit mystified. Therefore I wanted to tell you what it really is that I am doing in there. My master thesis has almost come to an end with only 3 months to go – in my thesis I investigate how blood vessels in the brain contract and dilate upon different stimuli. I do this in a big setup that simulates physiological conditions.

1 2